Naše usluge

Prijevod i lokalizacija (bez ovjere)

Profesionalni prijevod i lokalizacija između španjolskog, engleskog i hrvatskog jezika.

Vrste sadržaja:

  • Tehnički
  • Regulatorni
  • Medicinski
  • Turizam i ugostiteljstvo
  • Marketing i komunikacija
  • Web-stranice i softver
  • Ljudski resursi
  • Međunarodna trgovina
  • Osobna dokumentacija

Načini rada:

  • Ljudski prijevod
  • Uređivanje teksta nakon strojnog prijevoda (MTPE)

Ovjerene prijevodi

Ovjerene (sudske) prijevode s digitalnim ili rukopisnim potpisom, pripremljene za predaju javnim tijelima i institucijama, u skladu s važećim zahtjevima.

Vrste dokumenata:

  • Izvodi iz matičnih knjiga rođenih, vjenčanih i umrlih
  • Diplome, svjedodžbe i akademski zapisi
  • Ugovori i financijska izvješća
  • Osobne iskaznice, putovnice i vozačke dozvole
  • Potvrde o nekažnjavanju i jezične certifikati
certificate, paperwork, agreement, document, contract, marriage, union, signature, wedding, pen, paper, envelope, certificate, certificate, certificate, certificate, certificate, contract, contract, contract, signature

Profesionalna revizija na španjolskom

Profesionalna revizija i lektura tekstova na španjolskom jeziku za institucionalnu, poslovnu i profesionalnu upotrebu.

Vrste revizije:

  • Opća revizija (ortotipografija, stil, jasnoća i koherentnost)

  • Poslovni i korporativni sadržaji

  • Institucionalni i formalni tekstovi

Administrativno i jezično savjetovanje

Vremenski ograničeno savjetovanje povezano s prevoditeljskim uslugama.

To može uključivati:

  • Pregled i pripremu konzularne dokumentacije

  • Koordinaciju apostila i legalizacija

  • Pregled ispunjenih obrazaca, dopisa i životopisa za institucionalnu predaju

The Croatian flag blowing in the wind against a clear blue sky, symbolizing national pride.